Chinesisch als Fremdsprache für Schulkinder (CSLS)

Lieder für Chinesisch für Schulkinder CSLS(B)

nǐ   wǒ   tā   nǐ   wǒ   tā

hēi hēi bái bái   shòu shòu pàng pàng

gāo gāo ǎi ǎi cháng duǎn tóu fā

cháng dé bù yī yang

nǐ   wǒ   tā   nǐ   wǒ   tā

dū yǒu bí zǐ dū yǒu zuǐ bā

liǎng gè yǎn jīng   liǎng gè ěr duǒ

cháng dé doū yī yàng

Du, ich, er, du, ich, er.

Schwarz, schwarz und weiß, dünn und dick.

Groß, klein, langes, kurzes Haar.

Es ist nicht das Gleiche.

Du, ich, er, du, ich, er

Alle haben Nasen, alle haben Münder.

Zwei Augen, zwei Ohren.

Sie sehen alle gleich aus.

Yi er san si wu liu qi qi liu wu si san er yi

wo de lingdang xianzai zai nali zai zheli

Yi er san si wu liu qi qi liu wu si san er yi

zhaodao lingdang kaixin xiaoxixi xiaoxixi

1234567 7654321

Meine Glocke   Wo ist sie jetzt     sie ist hier

1234567 7654321

Ich bin glücklich, die Glocke zu finden und lächle

gū dū gū dū chuī pào pào

wǒ mén yī qǐ lái chuī pào pào

chuī dé pào pào mǎn tiān fēi yā

tài yáng kàn jiàn hā hā xiào

gū dū gū dū chuī pào pào

wǒ mén yī qǐ lái chuī pào pào

chuī dé pào pào mǎn tiān fēi yā

yún ér kàn jiàn hā hā xiào

gū dū gū dū chuī pào pào

wǒ mén yī qǐ lái chuī pào pào

chuī dé pào pào mǎn tiān fēi yā

xiǎo niǎo kàn jiàn hā hā xiào

gū dū gū dū chuī pào pào

wǒ mén yī qǐ lái chuī pào pào

chuī dé pào pào mǎn tiān fēi yā

 cǎi hóng kàn jiàn hā hā xiào

chuī dé pào pào mǎn tiān fēi yā

dà jiā kàn jiàn hā hā xiào

Goo doo goo doo Seifenblasen blasen

Lasst uns gemeinsam Seifenblasen pusten

Blasen wir Seifenblasen in den Himmel

Die Sonne lacht, wenn sie das sieht

Goo doo goo doo Seifenblasen blasen

Lasst uns gemeinsam Seifenblasen pusten

Blasen wir Seifenblasen in den Himmel

Die Wolken sehen und lachen

Goo doo goo doo Seifenblasen blasen

Lasst uns gemeinsam Seifenblasen pusten

Blasen wir Seifenblasen in den Himmel

Wenn die Vögel sie sehen, lachen sie

Goo doo goo doo Seifenblasen blasen

Lasst uns gemeinsam Seifenblasen pusten

Blasen wir Seifenblasen in den Himmel

Der Regenbogen lächelt, wenn er sie sieht

Seifenblasen über den ganzen Himmel bläst

Alle lachen, wenn sie ihn sehen

Xīgǔ li de nóngfū.
Xīgǔ li de nóngfū.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Xīgǔ li de nóngfū.

Nóngfū dàizhe xífu.
Nóngfū dàizhe xífu.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Nóngfū dàizhe xífu.

Xífu dàizhe wáwa.
Xífu dàizhe wáwa.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Xífu dàizhe wáwa.

Wáwa dàizhe xiǎogǒu.
Wáwa dàizhe xiǎogǒu.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Wáwa dàizhe xiǎogǒu.

Xiǎogǒu dàizhe xiǎomāo.
Xiǎogǒu dàizhe xiǎomāo.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Xiǎogǒu dàizhe xiǎomāo.

Xiǎomāo dàizhe lǎoshǔ.
Xiǎomāo dàizhe lǎoshǔ.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Xiǎomāo dàizhe lǎoshǔ.

Lǎoshǔ dàizhe nǎilào.
Lǎoshǔ dàizhe nǎilào.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Lǎoshǔ dàizhe nǎilào.

Xīgǔ li yìjiārén.
Xīgǔ li yìjiārén.
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Hēi ò, hǎo kuàilè !
Xīgǔ li yìjiā rén.

 

Der Bauer in der Senke.
Der Bauer in der Senke.
Hi-ho, wie Glücklich!
Der Bauer in der Senke.

Der Bauer nimmt seine Frau.
Der Bauer nimmt seine Frau.
Hi-ho, wie Glücklich!
Der Bauer nimmt seine Frau.

Die Frau nimmt ihr Kind.
Die Frau nimmt ihr Kind.
Hi-ho, wie Glücklich!
Die Frau nimmt ihr Kind.

Das Kind nimmt einen Hund.
Das Kind nimmt einen Hund.
Hi-ho, wie Glücklich!
Das Kind nimmt einen Hund.

Der Hund nimmt eine Katze.
Der Hund nimmt eine Katze.
Hi-ho, wie Glücklich!
Der Hund nimmt eine Katze.

Die Katze nimmt eine Ratte.
Die Katze fängt eine Ratte.
Hi-ho, wie Glücklich!
Die Katze fängt eine Ratte.

Die Ratte nimmt den Käse.
Die Ratte nimmt den Käse.
Hi-ho, wie Glücklich!
Die Ratte nimmt den Käse.

Die Familie in der Senke.
Die Familie in der Senke.
Hi-ho, wie Glücklich!
Hi-ho, wie Glücklich!
Hi-ho, wie Glücklich!
Die Familie in der Senke.

Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)

xiǎo māo mī yā xiǎo māo mī ,

nǐ zhè huài dōng xī .

zhuā xiǎo jī yā wán jīn yú ,

huán nòng huài dōng xī .

wǒ yào wǒ yào fá fá nǐ ,

nǐ zhè huài dōng xī .

bù gěi nǐ chī yú yā ,

è nǐ huài dōng xī .

Kätzchen,  Kätzchen.

Du böses Ding.

Küken fangen und mit Goldfischen spielen.

Und Dinge kaputt machen.

Ich werde dich bestrafen

Du böses Ding.

Ich werde dich den Fisch nicht essen lassen,

Ich werde dich verhungern lassen.

wèi   wèi

bù yào pà

nǐ shì hǎo wá wá

zì jǐ diē dǎo zì jǐ pá

nǐ kàn shān shàng wéi nǐ kāi mǎn hóng huā

nǐ yào shì hǎo wá wá yā

zì jǐ diē dǎo zì jǐ pá

Hallo  Hallo

Habt keine Angst

Du bist eine gute Kind

wenn du fällst, stehst du selbst auf

Sieh, die Hügel sind voller roter

Blumen für dich

Wenn du eine gute Kind bist

wenn du fällst, stehst du selbst auf

Ō, shèngdànshù, ō, shèngdànshù,

Nǐ de shùzhī sìjì cháng qīng!

Ō, shèngdànshù, ō, shèngdànshù,

Nǐ de shùzhī sìjì cháng qīng!

O, Christmas tree, O, Christmas tree,

How ever green your branches!

O, Christmas tree, O, Christmas tree,

How ever green your branches!

nǐ shì lǎn duò chóng

nǐ shì lǎn duò chóng

nǐ de yī shēn dū shì tòng

yòu shì yǎn jīng tòng

yòu shì dù zǐ tòng

nǐ de yī shēn dū shì tòng

Du bist ein fauler Wurm

Du bist ein fauler Wurm

Dein ganzer Körper schmerzt

Die Augen tut weh

der Magen tut weh

Dein ganzer Körper schmerzt

Quelle / Source / 来源 :Little Fox Chinese

Wánr, wánr, yìqǐ wánr!

Wǒmen wánr yóuxì.

Wánr, wánr, yìqǐ wánr!

Wǒmen wánr yóuxì.

Wánr, wánr, wánr, wánr.

Chàng, chàng, yìqǐ chàng!

Wǒmen chàng gēr.

Chàng, chàng, yìqǐ chàng!

Wǒmen chàng gēr.

Chàng, chàng, chàng, chàng.

Spiel, spiel, lass uns zusammen spielen!

Lasst uns ein Spiel spielen.

Spiel, spiel, lass uns zusammen spielen!

Lasst uns ein Spiel spielen.

Spielen, spielen, spielen, spielen.

Singt, singt, lasst uns singen!

Lasst uns ein Lied singen.

Singt, singt, lasst uns singen!

Lasst uns ein Lied singen.

Singen, singen, singen, singen

Pái hǎo duì

lúnliú wán yóuxì

děng yīxià

jiù huì lún dào nǐ

 

In Schlange stehen

sich abwechseln

Kurz warten

du bist dran

Quelle / Source / 来源 :Little Fox Chinese

Nǐ zuótiān zuò le shénme?

Dǎsǎo le fángjiān.

Kàn le diànshì.

Xuéxí le.

Tiào wǔ le.

Dǎ le diànhuà.

Tán le gāngqín.

Was hast du gestern gemacht?

Ich habe mein Zimmer aufgeräumt.

Ich habe ferngesehen.

Ich habe studiert.

Ich habe getanzt.

Ich habe telefoniert.

Ich habe Klavier geübt.

wǔ zhī hóu zǐ dàng qiū qiān ,

cháo xiào è yú bèi shuǐ yān

è yú lái liǎo è yú lái liǎo , um! um! um!

sì zhī hóu zǐ dàng qiū qiān ,

cháo xiào è yú bèi shuǐ yān

è yú lái liǎo è yú lái liǎo ,um! um! um!

sān zhī hóu zǐ dàng qiū qiān ,

cháo xiào è yú bèi shuǐ yān

è yú lái liǎo è yú lái liǎo , um! um! um!

liǎng zhī hóu zǐ dàng qiū qiān ,

cháo xiào è yú bèi shuǐ yān

è yú lái liǎo è yú lái liǎo , um! um! um!

yī zhī hóu zǐ dàng qiū qiān ,

cháo xiào è yú bèi shuǐ yān

è yú lái liǎo è yú lái liǎo ,um! um! um!

méi yǒu hóu zǐ dàng qiū qiān

Fünf Affen Schaukeln

sie lachen über das Krokodil, das ertrunken ist

Hier kommt das Krokodil. Ahem! Ahem!

Vier Affen Schaukeln

sie lachen über das Krokodil, das ertrunken ist

Hier kommt das Krokodil. Ahem! Ahem!

Drei Affen Schaukeln

sie lachen über das Krokodil, das ertrunken ist

Hier kommt das Krokodil. Ahem! Ahem!

Zwei Affen Schaukeln

sie lachen über das Krokodil, das ertrunken ist

Hier kommt das Krokodil. Ahem! Ahem!

Eine Affe Schaukeln

sie lachen über das Krokodil, das ertrunken ist

Hier kommt das Krokodil. Ahem! Ahem!

Keine Affen schaukeln mehr

xiǎo qīng wā yā xiǎo qīng wā yā

zài chí táng lǐ yóu wán

dōng biān tiào tiào xī biān tiào tiào

duō me kuài lè xiāo yáo

kleiner Frosch kleiner Frosch

Spielen im Teich

nach Osten springen, nach Westen springen

wie glücklich

qiāo qiāo bǎn zhēn hǎo wán

nǐ shàng tiān shí ; wǒ luò dì

xiǎo xiǎo péng yǒu bù táo qì

qiāo qiāo bǎn zhēn hǎo wán

nǐ luò dì shí; wǒ shàng tiān

xiǎo xiǎo péng yǒu bù fān liǎn

Die Wippe macht Spaß

Wenn du hochgehst, gehe ich runter

Kleine Kinder sind nicht frech

Wackelpeter machen Spaß

Wenn du runtergehts, gehe ich hoch

Die Kleinen Kinder nicht die Nase

yī gēn shǒu zhǐ biàn biàn biàn  biàn chéng xiǎo chóng pá pá pá

shàng pá pá xià pá pá zuǒ pá pá yòu pá pá

 

liǎng zhī shǒu zhǐ biàn biàn biàn  biàn chéng xiǎo tù tiào tiào tiào

shàng tiào tiào xià tiào tiào zuǒ tiào tiào yòu tiào tiào

 

sān gēn shǒu zhǐ biàn biàn biàn  biàn chéng xiǎo māo miāo miāo miāo

shàng miāo miāo xià miāo miāo zuǒ miāo miāo yòu miāo miāo

 

sì gēn shǒu zhǐ biàn biàn biàn  biàn chéng páng xiè héng zhe pá

shàng pá pá xià pá pá zuǒ pá pá yòu pá pá

 

wǔ gēn shǒu zhǐ biàn biàn biàn  biàn chéng xiǎo niǎo fēi zǒu lā

shàng fēi fēi xià fēi fēi zuǒ fēi fēi yòu fēi fēi

Ein Finger verwandelt sich in einen Wurm,

der auf und ab und links und rechts krabbelt

 

Zwei Finger verwandeln sich in einen Hasen,

der auf und ab und links und rechts hüpft

 

Drei Finger verwandeln sich in ein Kätzchen,

Der auf und ab und links und rechts Miau Miau

 

Vier Finger verwandeln sich in eine Krabbe,

die auf und ab und links und rechts krabbelt

 

Fünf Finger verwandeln sich in einen Vogel,

der auf und ab und links und rechts fliegt

Quelle / Source / 来源 :Little Fox Chinese

Yì zhī, liǎng zhī, sān zhī xiǎo mǎyǐ.


Sì zhī, wǔ zhī, liù zhī xiǎo mǎyǐ.

Qī zhībā zhījiǔ zhī xiǎo mǎyǐ.

Duōshao zhī xiǎo mǎyǐ? Shí zhī.

Eins, zwei, drei kleine Ameisen

Vier, fünf, sechs kleine Ameisen

Sieben, acht, neun kleine Ameisen

Wie viele Ameisen gibt es? Zehn.

Quelle / Source / 来源 :Little Fox Chinese

měi tiān zǎo shàng yào qǐ chuáng 。
yào qǐ chuáng , yào qǐ chuáng 。
měi tiān zǎo shàng yào qǐ chuáng 。
duì , jiù shì zhè yàng 。
měi tiān zǎo shàng yào shuā yá 。
yào shuā yá , yào shuā yá 。
měi tiān zǎo shàng yào shuā yá 。
duì , jiù shì zhè yàng 。
měi tiān zǎo shàng yào xǐ liǎn 。
yào xǐ liǎn , yào xǐ liǎn 。
měi tiān zǎo shàng yào xǐ liǎn 。
duì , jiù shì zhè yàng 。
měi tiān zǎo shàng chuān yī fú 。
chuān yī fú , chuān yī fú 。
měi tiān zǎo shàng chuān yī fú 。
duì , jiù shì zhè yàng 。
měi tiān zǎo shàng chī zǎo fàn 。
chī zǎo fàn , chī zǎo fàn 。
měi tiān zǎo shàng chī zǎo fàn 。
duì , jiù shì zhè yàng 。
měi tiān zǎo shàng yào shàng xué 。
yào shàng xué , yào shàng xué 。
měi tiān zǎo shàng yào shàng xué 。
duì , jiù shì zhè yàng 。

Jeden Morgen aufstehen.
Ich muss aufstehen, ich muss aufstehen.
Jeden Morgen aufzustehen.
Ja, das ist es.
Jeden Morgen die Zähne zu putzen.
Die Zähne putzen, die Zähne putzen.
Jeden Morgen die Zähne zu putzen.
Ja, das ist es.
Um Ihr Gesicht jeden Morgen zu waschen.
Dein Gesicht waschen, dein Gesicht waschen.
Um Ihr Gesicht jeden Morgen zu waschen.
Ja, das ist es.
Sich jeden Morgen anzuziehen.
Zieh dich an, zieh dich an.
Ziehen Sie sich jeden Morgen an.
Ja, das ist es.
Essen Sie jeden Morgen Frühstück.
Essen Sie Frühstück, essen Sie Frühstück.
Essen Sie jeden Morgen Frühstück.
Ja, das ist es.
Jeden Morgen zur Schule zu gehen.
Zur Schule gehen, zur Schule gehen.
Jeden Morgen zur Schule zu gehen.
Ja, das ist es.

dī dá dá dī dá dá ,

wǒ lái chuī lǎ bā 。

wá wá yě chū lái zǒu zǒu zǒu ,

xiǎo gǒu wāng wāng kāi qì chē dū dū dū ,

zhè yàng kāi kāi nà yàng kāi kāi la la la 。

Tick Tack Tick Tack.

Ich komme, um die Trompete zu blasen.

Und die Puppe kommt zum Spazierengehen heraus.

Der Welpe wuffte und fuhr das Auto zack-zack.

Hier lang und dort lang, la la la.

liǎng gè xiǎo wá wá yā zhèng zài dǎ diàn huà yā

wèi wèi wèi nǐ zài nǎ lǐ yā

wèi wèi wèi wǒ zài yòu ér yuán

 

liǎng gè xiǎo wá wá yā zhèng zài dǎ diàn huà yā

nǐ zài zuò shén me

wǒ zài xué chàng gē

 

Zwei kleine Kinder am Telefon

Hallo, hallo, hallo, wo bist du?

Hallo, hallo, hallo, ich bin in der Gärtnerei

 

Zwei kleine Puppen telefonieren

Hallo, hallo, hallo, was machst du da?

Hallo, hallo, hallo, ich lerne zu singen

左和右 link und recht

zhè shì wǒ de zuǒ shǒu

shēn chū lái ; shēn chū lái

zhè shì wǒ de yòu shǒu

shēn chū lái; shēn chū lái

zuǒ shǒu yòu shǒu rào yā rào

hēi hēi hēi; hēi hēi hēi

zuǒ shǒu yòu shǒu qiāo yā qiāo

pēng pēng pēng; pēng pēng pēng

Dies ist meine linke Hand

Halt es raus, halt es raus

Dies ist meine rechte Hand

Halt es raus, halt es raus

Linke Hand, rechte Hand, rund und rund

Hey, hey, hey, hey, hey

Linke Hand, rechte Hand, klopfen, klopfen

Peng, peng, peng, peng, peng

We Wish You a Merry Christmas! (我们祝你圣诞快乐!)

Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè!

Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè!

Wǒmen zhù nǐ shèngdàn kuàilè!

Zhù nǐ xīnnián kuàilè!

Bǎ hǎo de xiāoxī dàigěi nǐ hé jiārén.

Zhù nǐ shèngdàn kuàilè, zhù nǐ xīnnián kuàilè!